Acoustic Version
Original Version
Lyric
あぁ このまま仆たちの声が
世界の端っこまで消えることなく
届いたりしたらいいのにな
そしたらねぇ 二人で どんな言叶を放とう
消えることない约束を 二人で“せーの”で 言おう
あぁ“愿ったらなにがしかが叶う”
その言叶の眼をもう见れなくなったのは
一体いつからだろうか なにゆえだろうか
世界の端っこまで消えることなく
届いたりしたらいいのにな
そしたらねぇ 二人で どんな言叶を放とう
消えることない约束を 二人で“せーの”で 言おう
あぁ“愿ったらなにがしかが叶う”
その言叶の眼をもう见れなくなったのは
一体いつからだろうか なにゆえだろうか
あぁ 雨の止むまさにその切れ间と
虹の出発点 终点と
この命果てる场所に何かがあるって
いつも言い张っていた
いつか行こう 全生命も未到 未开拓の
感情にハイタッチして 时间にキスを
5次元にからかわれて それでも君をみるよ
また“はじめまして”の合図を 决めよう
君の名を 今追いかけるよ
虹の出発点 终点と
この命果てる场所に何かがあるって
いつも言い张っていた
いつか行こう 全生命も未到 未开拓の
感情にハイタッチして 时间にキスを
5次元にからかわれて それでも君をみるよ
また“はじめまして”の合図を 决めよう
君の名を 今追いかけるよ
Romaji
Aa kono mama bokutachi no koe ga
Sekai no hajikko made kieru koto naku
Todoitari shitara ii nonina
Soshitara nee futari de donna kotoba wo hanatou
Kieru koto nai yakusoku wo futari de "se-no" de iou
Aa "negattara nanigashika ga kanau"
Sono kotoba no me wo mou mirenakunatta no wa
Ittai itsu kara darou ka naniyue darou ka
Aa ame no yamu masa ni sono kirema to
Niji no shuppatsuten shuuten to
Kono inochi hateru basho ni
Nanika ga aru tte itsumo iihatteita
Itsuka ikou zenseimei mo mitou mikaitaku no
Kanjou ni haitacchi shite jikan ni kisu wo
Gojigen ni karakawarete soredemo kimi wo miru yo
Mata "hajimemashite" no aizu wo kimeyou
Kimi no na wo ima oikakeru yo
Sekai no hajikko made kieru koto naku
Todoitari shitara ii nonina
Soshitara nee futari de donna kotoba wo hanatou
Kieru koto nai yakusoku wo futari de "se-no" de iou
Aa "negattara nanigashika ga kanau"
Sono kotoba no me wo mou mirenakunatta no wa
Ittai itsu kara darou ka naniyue darou ka
Aa ame no yamu masa ni sono kirema to
Niji no shuppatsuten shuuten to
Kono inochi hateru basho ni
Nanika ga aru tte itsumo iihatteita
Itsuka ikou zenseimei mo mitou mikaitaku no
Kanjou ni haitacchi shite jikan ni kisu wo
Gojigen ni karakawarete soredemo kimi wo miru yo
Mata "hajimemashite" no aizu wo kimeyou
Kimi no na wo ima oikakeru yo
Indonesian
Ah, suara kita ini
Akan tetap hadir hingga dunia berakhir
Mampu meraih sudut dunia tanpa menghilang
Aku berharap hal ini dapat sampai kepadamu
Kemudian, hey, kata-kata apa yang harus kita saling ucapkan?
Katakan, “1,2, ayo!” dan bersama-sama kita mengucapkan janji yang takkan terlupakan
Ah, "jika berharap, pasti akan terkabul"
Aku sudah tak tahan lagi dengan kata-kata ini
Entah sejak kapan dan mengapa aku tidak dapat melakukannya?
Ah, ketika hujan mulai turun dan berhenti
Adalah saat pelangi muncul dan menghilang
Tempat dimana hidupku semakin memudar
Aku selalu percaya bahwa ada sesuatu yang kucari
Suatu saat dua jiwa dan perasaan tersembunyi ini akan menyatu
Memberikan tos pada mereka dan ciuman untuk saat ini
Meski pun diusik oleh dimensi ke-5, aku masih dapat merasakanmu
Mari membuat sinyal untuk pertemuan kita yang berikutnya
Sekarang aku akan mengejar namamu
0 comments:
Post a Comment